Последнее слово подсудимого Александра Кутина в Ижевске
РОССИЯ
Последнее слово подсудимого Александра Кутина в Ижевске
22 апреля 2024 г.
Удмуртия
В своем выступлении Александр Кутин объяснил, что религиозные встречи с единоверцами и использование различных переводов Библии — часть его вероисповедания. Он подчеркнул, что эти действия не запрещены в Российской Федерации.
Стенограмма судебного заседания в Первомайском районном суде г. Ижевска от 22.04.2024 по делу 1-7/2024 (1-18/2023; 1-233/2022) по обвинению Кутина Александра Георгиевича и др. в совершении преступления, предусмотренного ч. 1 ст. 282.2 УК РФ.
Кутин Александр Георгиевич:
Уважаемые участники процесса! Хочу выразить благодарность суду, государственному обвинителю, секретарю и адвокатам за проявленные терпение и уважение в этом необычном процессе.
Мои убеждения всегда были исключительно мирными, поэтому в деле нет пострадавших или потерпевших. Для меня неприемлемы унижение человеческого достоинства, подрыв основ конституционного строя, возбуждение религиозной или расовой розни. И сторона обвинения за все время судебного разбирательства не привела ни одного доказательства, говорящего об обратном!
Власти Российской Федерации подчеркивали, что решение Верховного суда от 20.04.2017 г. и апелляционное определение Апелляционной коллегии Верховного суда РФ от 17.07.2017 г. «не дают оценки вероучению Свидетелей Иеговы, не содержат ограничения или запрета исповедовать индивидуально вышеуказанное учение».
Апостол Павел в Послании евреям 10:25 дал повеление христианам: «Не будем оставлять собрания своего, как есть у некоторых обычай; но будем увещевать друг друга, и тем более, чем более усматриваете приближение дня оного». Поэтому Свидетели Иеговы собираются вместе для поклонения Богу, совместного изучения Библии, молитв, общения, ободрения друг друга. И это не преступление!
У людей, звезд и даже домашних питомцев есть имена. У Бога тоже есть имя — Иегова (книга Исход, глава 33, стих 19; глава 34, стих 5). Это его имя призывал святить Иисус Христос во всем известной молитве «Отче наш» и побуждал читать Священное Писание.
За 150 лет со времени появления Синодального перевода Библии русский язык существенно изменился, и многие слова и их значение совершенно непонятны современному читателю. Библия переведена полностью или частично более чем на 3000 языков. Благодаря ей люди могут получить ответы на волнующие их вопросы, узнать о Боге и о прекрасном будущем, которое он приготовил для всего человечества. Поэтому использовать различные современные переводы Библии не преступление, а логичная возможность читать и понимать написанное. А без понимания невозможно действовать — «побуждать к любви и добрым делам» на благо людей и общества в целом. Читать современный понятный перевод Библии — это все равно, что пересесть из старого и ненадежного автомобиля в современную, комфортную, надежную и безопасную машину.
В ходе предварительного следствия на вопрос моей соседки тети Оли «За что тебя преследуют?» следователь ответил, что я являюсь Свидетелем Иеговы. Получается, что уголовное дело было возбуждено и доведено до суда с одной единственной целью — запретить мне исповедовать свою незапрещенную законом религию и жить так, как записано в Библии.
Уважаемый суд, прошу вас за отсутствием события и состава преступления вынести справедливое решение — оправдательный приговор, а последнее слово приобщить к материалам дела.
Сводка по делу
Регион:
Удмуртия
Населенный пункт:
Ижевск
В чем подозревается:
по мнению следствия, верующие согласовывали и координировали действия по организации проповеднической деятельности и распространению вероучения Свидетелей Иеговы в Ижевске
Номер уголовного дела:
12102940001001701
Возбуждено:
13 апреля 2021 г.
Текущая стадия дела:
разбирательство в суде первой инстанции
Расследует:
СУ СК РФ по Удмуртской Республике
Статьи УК РФ:
282.2 (1)
Номер дела в суде:
1-7/2024 (1-18/2023; 1-233/2022)
Суд первой инстанции:
Первомайский районный суд г. Ижевска
Судья суда первой инстанции:
Марина Хохрякова
Comentarios
Publicar un comentario